8. ožu 2019.

HISTORIJA GRIJEHA I NASILJA

NAJAVA NAJNOVIJE KNJIGE IBRAHIMA KAJANA




HISTORIJA GRIJEHA I NASILJA

Sekvence uklonjene povijesti

Zapisi i putopisne vedute iz Zemlje Dobrih Bošnjana


Recenzenti:
prof. dr. Dževad Drino
mr. sc. Alen Zečević
Sanadin Voloder, publicist


Izdavač:
IC ŠTAMPARIJA MOSTAR

Za izdavača:
Mr. Ibro Rahimić

Knjiga ima 288 str. ilustriranog teksta, a grafički ju je oblikovao Edin Džiho



Ulomci iz recenzija:

  • Prof. dr. Dževad Drino
  • Šef katedre za historiju države i prava
  • Pravni fakultet Univerziteta u Zenici

  • Ovo je svojevrsni Kajanov Manifest protiv kulture selektivnog pamćenja ali i protiv historijskog revizionizma, o čijem nastanku nam najbolje priča Miljenko Jergović. Francuz Moris Bardeh objavljuje jula 1947.godine knjigu u kojoj se okomljuje na francuski pokret otpora te suđenje nacistima; svi dokazi o istrijebljenju Židova su lažni, tvrdi on, i time je utemeljio historijski revizionizam, danas tako čest na našim prostorima! Pri tom se historijski revizionizam ponajčešće označava kao historiografska i kulturna tradicija s ciljem “likvidiranja revolucionarnih tradicija od 1789.godine, do danas!”, i jasno se razlikuje od reinterpretacije ili novog pogleda u znanosti. Kod autora vidimo multidisciplinarni pristup u izlaganju- detaljnim korištenjem historiografske građe i arhivalija, literature, putopisa, jasno određuje svoj humanistički diskurs kao kompleksnu strukturu akumuliranih znanja, sa metanarativima u historijskoj pozadini: fašizmom, civilizacijom, kulturom, zemljom. U ovom vremenu ukrštenih historija autor analizira društvene procese, vjerovanja i motive koji su određivali tok historije na ovom prostoru- stoga je ovo djelo svojevrsna historijska čitanka kojoj je teško dati jasnu odrednicu- publicističko, historiografsko ili literarno djelo? Za mene i jedno i drugo!


  • mr. sc. Alen Zečević:

  • Traganje za smislom historije, dijalektike njenih odnosa i procesa, konačno i čovjekom u njoj, za autora je u isto vrijeme i njegovo prokletstvo i njegova privilegija. Prokletstvo utoliko što ga u njenom tumačenju neizbježno vodi do istine o dramatičnom suočavanju moći mitologije i nemoći razuma, ali i privilegija jer, unoseći u interpretaciju pouke iz savremenih zbivanja, biva kritičkim sudionikom prošlosti tražeći u njoj izvorišta nesreća što su zadesile vijek u kojemu i sam živi. Ibrahim Kajan ispisuje biografiju podneblja u kojem se dodiruju njegova dva lica: lice civilizacije i barbarstva, u čijoj je hiljadugodišnjoj historijskoj ravni bilo moguće 1463. godine obznaniti akt, Ahdnamu, kao primjer međureligijske tolerancije kakav evropski svijet do tada nije upamtio, ali i osvjedočiti se o strahote i užase vandalskog divljanja vojske princa Eugena Savojskog po Bosni 1697. godine


  • Sanadin Voloder, publicist

  • U ovoj knjizi dominira historijski tok kroz kojeg možemo pratiti uspone i padove Bošnjačke svijesti o sebi, državi i drugima. Pored historijske dubine jasno je izražena geografska širina gdje Kajan obrađuje gotovo cijelu površinu naše domovine. Pored dubine i širine ova, kao i ranije knjige Ibrahima Kajana, pruža mogućnost publici da osjeti slobodarski duh Dobrih Bošnjana kojeg je Kulin Ban doveo do vrhunca. Ova knjiga je najbolji i najkonkretniji doprinos vraćanju kraljevskog identiteta Bošnjaka. Nakon slavne srednjovjekovne prošlosti Bosanske države autor nas kroz događaje i ličnosti vodi kroz Osmanlijski i Austro-ugarski period. Tekstovima kojima obrađuje 74 godine zajedničke južnoslavenske države šalje izuzetno jaku poruku jer je obrađena tematika iz „bliske prošlosti“ na način sa kojim se publika jako rijetko susreće. Ovaj period Kajan završava sa tekstom o pokrštavanju Bošnjaka u paradržavnoj tvorevini Herceg-Bosni.
  • U trećem dijelu Kajan se vraća u Blagaj svojim dobro poznatim likovima Kosačama i lokalitetima.
  • U četvrtom dijelu knjige Kajan obrađuje niz mostarskih tema, dok u zadnjem dijelu knjige naslovljenom Naše zlato i naše srebro Kajan odlazi južnije u Čapljinu i Trebinje,zapadnije u Ljubuški i istočnije u Nevesinje.
  • Od kako su se izborili za nezavisnost Republike Bosne i Hercegovine u regionalnim, evropskim i svjetskim okvirima,Bošnjaci se stalno susreću sa iskrivljenom percepcijom koja je utemeljena na književnim djelima pojedinih autora. S obzirom da nam je diplomatija jako slaba najbolji način za afirmaciju ispravnog shvatanja historije Bosne i Balkana je upravo kroz književno-historijska ostvarenja kao što je ovo Ibrahima Kajana. Ova knjiga je dostojan borac na dva paralelna i zahtjevna fronta. Prvi front je unutarbošnjačko buđenje i upoznavanje sa vlastitim identitetom, a drugi front je ispravljanje krivo utemeljenih shvatanja i stavova o našoj historiji i kulturi kojeg su nam nametnule naše komšije, susjedi i pojedinci iz naših redova „izgubljeni“ u prostoru i vremenu.